Repeat After Me to Sound Like a Local, In Less Than 20 Minutes

Bonjour à tous ! Aujourd’hui, on va s’immerger dans des expressions que les Français utilisent tous les jours, pour de vrai.
Hello everyone! Today, we’re going to immerse ourselves in expressions that French people actually use every day, for real.

Ce ne sont pas des phrases réservées aux manuels scolaires ! C’est le genre de phrases qu’on entend dans la vraie vie, dans la rue, au café, entre amis.
These aren’t phrases reserved for textbooks! These are the kind of phrases you hear in real life, on the street, at cafés, among friends.

Soyez attentifs, répétez après moi, et vous allez voir, vous allez bientôt parler français avec beaucoup plus de naturel !
Pay attention, repeat after me, and you’ll see, you’ll soon speak French much more naturally!

C’est parti !
Let’s go!

1 - Réagir (Everyday Reactions)

  1. Trop bien ! Awesome! / So cool!
  2. Génial ! Fantastic!
  3. Ça marche. That works. / Okay.
  4. Ça roule. All good. / That’s fine.
  5. Ça va le faire. It’ll work out. / It’ll be fine.
  6. Comme tu veux. As you wish. / Whatever you want.
  7. Grave. Totally. / Seriously.
  8. Je m’en fous. I don’t care. / I don’t give a damn.
  9. Je m’en fiche. I don’t care. (milder version)
  10. Je suis crevé(e). I’m exhausted.
  11. Sérieux ? Seriously? / Really?
  12. Pas du tout. Not at all.
  13. N’importe quoi ! That’s nonsense! / Whatever!
  14. Laisse tomber. Forget it. / Drop it.
  15. C’est pas grave. It’s not a big deal.
  16. T’inquiètes. Don’t worry.
  17. Ça me soûle. I’m fed up with it.
  18. C’est nul. It’s lame. / It sucks.
  19. Tant pis. Too bad. / Oh well.
  20. Tant mieux ! So much the better! / Good!

2 - Avec “Avoir” (Useful Expressions with "Avoir")

  1. J’ai la flemme. I’m feeling lazy/can’t be bothered.
  2. Tu as la classe ! You’re stylish! / You look great!
  3. Elle a la pêche. She’s energetic. / She’s full of energy.
  4. Il a la patate. He’s full of energy. / He’s in great shape.
  5. Tu as de la chance ! You’re lucky!
  6. On a du bol ! We’re lucky! / We got lucky!
  7. On a eu chaud. That was a close call. / We narrowly escaped.
  8. J’ai les boules ! I’m pissed off! / I’m really annoyed!
  9. Il a le seum. He’s bitter/resentful. / He’s bummed out (youth French only!)
  10. Elle a la trouille. She’s scared. / She’s frightened.
  11. Elles ont le trac. They have stage fright. / They’re nervous.
  12. Il a la grosse tête. He’s full of himself. / He’s got a big ego.
  13. J’ai un coup de barre. I’m suddenly tired. / I hit a wall.
  14. J’ai le cafard. I’m feeling down. / I’m blue.
  15. Elle a envie de sortir ce soir. She feels like going out tonight.
  16. Ils ont l’air sympa. They seem nice.
  17. On a faim ! We’re hungry!
  18. J’ai une de ces faims ! I’m starving! / I’m incredibly hungry!
  19. Ils ont la dalle. They’re starving. / They’re really hungry.
  20. Il a l’embarras du choix. He’s spoiled for choice. / He has too many options to choose from.

Enjoying this lesson? Sign up for my newsletter! You’ll receive phrases, tips, and exclusive resources every week. Click here to get started.

3 - La politesse (French Politeness)

  1. S’il te plaît, merci. Please, thank you.
  2. De rien ! You’re welcome!
  3. Je t’en prie. You’re welcome/My pleasure.
  4. Fais comme chez toi. Make yourself at home.
  5. N’hésite pas. Don’t hesitate/Feel free.
  6. Je suis désolée. I’m sorry.
  7. Je peux t’aider ? Can I help you?
  8. Tu veux de l’aide ? Do you want help?
  9. Ça me fait plaisir. It’s my pleasure.
  10. Tout va bien ? Is everything okay?
  11. Tu permets ? Do you mind?/May I?
  12. Ça te dérange si j’ouvre la fenêtre ? Do you mind if I open the window?
  13. Pas de problème. No problem.
  14. C’est la moindre des choses. It’s the least I could do.
  15. Volontiers. Gladly/With pleasure.
  16. Prends soin de toi. Take care of yourself.
  17. Bon courage ! Good luck!/Hang in there!
  18. Bonne chance ! Good luck!
  19. Amuse-toi bien ! Have fun!
  20. Santé ! Cheers!

4 - Phrases de transition (Transition Phrases)

  1. En fait… Actually…/In fact…
  2. D’ailleurs… Besides…/Moreover…
  3. Du coup… So…/Therefore…
  4. En plus… Furthermore…/Plus…
  5. Cela dit… That said…/However…
  6. Après… After that…/That being said…
  7. À propos… Speaking of…/Regarding…
  8. Entre parenthèses… Between you and me…/By the way…
  9. Au passage… By the way…/Incidentally…
  10. Enfin… Finally…/Well…
  11. Je veux dire… I mean…
  12. Bref… In short…/To sum up…
  13. En gros… Basically…/Roughly speaking…
  14. En vrai… To be honest…/In reality…
  15. Blague à part… Jokes aside…/Seriously though…
  16. C’est-à-dire… That is to say…/Meaning…
  17. Revenons à nos moutons Let’s get back to the subject…/Let’s get back on topic…
  18. Tout compte fait… All things considered…/When all is said and done…
  19. De toute façon… Anyway…/In any case…
  20. En fin de compte… In the end…/Ultimately…

5 - À Paris (In Paris)

  1. J’habite dans le quinzième arrondissement. I live in the 15th arrondissement/district.
  2. Elle cherche un appart dans Paris intra-muros. She’s looking for an apartment within the city limits of Paris.
  3. Lui, il habite dans la petite couronne. He lives in the inner suburbs (literally: “the small crown”).
  4. Ils adorent la vie culturelle de la rive gauche. They love the cultural life of the Left Bank.
  5. Elles ont pris un verre dans une brasserie. They had a drink at a brasserie.
  6. Il y a des soldes au Printemps du boulevard Haussmann. There’s a sale at the Printemps department store on Boulevard Haussmann.
  7. On peut aller se poser au Jardin du Luxembourg. We can go relax at the Luxembourg Gardens.
  8. J’ai rendez-vous devant la station Olympiades. I have a meeting in front of the Olympiades metro station.
  9. C’est tout au bout de la ligne 14 (quatorze). It’s at the very end of line 14.
  10. J’essaye d’éviter le métro à l’heure de pointe. I try to avoid the metro during rush hour.
  11. Je vais peut-être plutôt prendre un Vélib’. I might take a Vélib’ (public bike-sharing service) instead.
  12. Tu es allée voir l’expo au Centre Pompidou ? Did you go see the exhibition at the Pompidou Center?
  13. On peut déjeuner au marché des Halles Saint-Quentin, ça te dit ? We could have lunch at the Saint-Quentin food market, what do you think?
  14. S’il fait beau, on pourra pique-niquer au Canal Saint-Martin. If the weather is nice, we can have a picnic at the Canal Saint-Martin.
  15. Avec des “si” on mettrait Paris en bouteille. “With ‘ifs’, one could put Paris in a bottle.” (Literally) = “If wishes were horses, beggars would ride”

CONCLUSION

Et voilà ! En utilisant ces expressions, vous allez vous approcher du vrai français du quotidien.
And there you have it! By using these expressions, you’ll get closer to real everyday French.

Quelle expression est-ce que tu vas retenir en particulier ?
Which expression will you remember in particular?

Partage-la dans les commentaires avec une phrase complète en français !
Share it in the comments with a complete sentence in French!

Partage cette leçon à tes amis qui apprennent le français, et abonne-toi à ma newsletter pour en recevoir une chaque semaine directement dans ta boîte mail. Il suffit de cliquer ici.
Share this lesson with your friends who are learning French, and subscribe to my newsletter to receive one each week directly in your inbox. Just click here.

Allez, à très vite !
See you very soon!

Join the conversation!

  • Get My Weekly Lessons

    In Your Inbox

    Join the 30,000+ French learners who get my premium spoken French lessons for free every week!

    Share this post!

    >

    Download this lesson as a PDF!

    Please enter your name and email address to get the lesson as a free PDF!